An UNUSUAL, UNIQUE way of spending 30 minutes of your time in Rome! An innovative format you can’t find anywhere else!
A 15-minute play + aperitivo in a modern, lovely theatre close to world-famous Piazza Navona!
Entrance (all inclusive): €15
Laugh, think & have a great time! You don’t need to speak all the languages to understand!
Shows are available in this combination:
English, italiano & español
English, italiano & français.
Choose your mix , reserve your spot and come to the theatre!
info@teatromultilingue.com

“Me ha encantado”
“Magnífica la idea de entrelazar 3 idiomas con un excelente guion, buen humor. Enhorabuena por este grandioso espectáculo.“
Marek Pernas, Madrid (España)
“Brilliant, original play”
“Juggling between three languages (English, French, and Italian) can be as hard as it sounds, however both lead actors deliver an outstanding performance!”
François Bernard, London (UK)
“Spectacle surprenant”
“Un spectacle surprenant d’originalité… porté par des artistes qui réussissent avec brio.”
Chloé Parisot, France
“Génial”
“Génial la façon d’aborder ironiquement mais aussi soigneusement l’impact de l’absence du père et le problème de la société patriarcale.“
Antonietta di Caro, France
“Meaning and feeling”
“Simple sentences, fraught with meaning and feeling. Children in our society, the relationship between siblings and between parents and children.”
Vasilikì Gatsiou (Greece)
“Originalissimo”
“Originalissimo e molto divertente. Ti coinvolge e non ti distrai neanche un attimo.”
Silvia Benatti (Italy)
“I love it!”
“Very funny and entertaining! The last scene had me literally laughing out loud. Bravo!“
Marilyn Burtis, New Jersey (USA)
“Ritmo coinvolgente”
“I temi trattati sono molto interessanti e il ritmo talmente coinvolgente che il tempo vola. Pur non conoscendo lo spagnolo, ho capito tutto. ”
Laura Pavarini, Mantova (Italy)
“Un placer especial”
“Ha sido un placer especial para mí. Disfruté mucho la historia, las actuaciones y la manera natural de integrar las tres lenguas.”
Angeles Barbuto, Buenos Aires (Argentina)

THE STORY
English Father dies all of a sudden in Egypt, leaving “half of himself” to his Son in Italy and the other “half” to his daughter in Spain/France, both of whom he had abandoned at age six. The two siblings have never met and are now getting ready for the two separate funerals. Which half is each of them going to get?
LA STORIA
Quando English Father, assente da anni, muore improvvisamente in Egitto, lascia “metà di sé” al Figlio in Italia e l’altra “metà” a sua Figlia in Spagna/Francia, entrambi abbandonati all’età di sei anni. I due non si conoscono, ma si preparano ai due funerali. Quale metà avrà ciascuno?


L’HISTOIRE
Absent depuis des années, English Father meurt soudainement en Égypte, laissant « la moitié de lui-même » à sa fille en France et l’autre « moitié » à son fils en Italie, tous les deux abandonnés à l’âge de 6 ans. Fils et Fille ne se connaissent pas, et se préparent maintenant pour les deux enterrements. Quelle moitié aura chacun?
LA HISTORIA
English Father, ausente desde hace años, muere inesperadamente en Egipto, dejando “una mitad de sí mismo” a su hijo de Italia y “la otra mitad” a sua hija de España, ambos abandonados a la edad de 6 años. Entre ellos no se conocen, por lo que se preparan dos funerales. Qué mitad le tocará a cada uno?



















Teatro Multilingue
Who are we?

TeatroMultilingue is the one and only company for multilingual theatre and cinema productions. Multilingual in that multiple languages flow naturally within the same script.
From our debut in 2020 to Official Event of the European Day of Languages to the filmed trilogy #Europe21 to Clapham and Watford Fringe Festivals (2021) to Madrid, to sold-out shows in Rome, Bristol and London.


Can you actually follow and enjoy a show in several languages? Yes, you can! With our original format you don’t even need to speak all of them. Come discover the full potential of multilingue!